HI,欢迎来到学术之旅,免费咨询电话:024-31128100
中国翻译杂志
好友分享
  • 全年订价:¥ 280.00
  • 起订时间:
  • 曾用名:翻译通讯
  • 创刊:1980年
  • 周期:双月刊
  • 出版社:中国翻译
  • 语言:中文
  • 发行:北京
  • 主编:黄友义
  • 邮发:2-471
  • 邮编:100037
  • 库存:196
期刊收录 期刊荣誉 所属分类
相关期刊
期刊推荐:中国翻译 关注收藏
产品参数:
主管单位:中国外文出版发行事业局
主办单位:中国外文局对外传播研究中心...
发行周期:双月刊
快捷分类:文化
国际刊号:1000-873X
国内刊号:11-1354/H
创刊时间:1980年
业务类型:杂志服务
邮发代号:2-471
出版地区:北京
期刊开本:A6
下单时间:1-3个月

中国翻译杂志简介

本站主要从事期刊订阅及增值电信业务中的信息服务业务(互联网信息服务),并非《中国翻译》杂志官方网站。办理业务请联系杂志社。

《中国翻译》(双月刊)严谨求实,经国家新闻出版署批准,CN刊号为:11-1354/H,注重开拓创新,对新观点、新理论、特别关注,在该领域享有很高的声誉。

中国翻译杂志选文特色

1.中国翻译杂志稿件类别:本刊主要刊登中文稿件,酌量刊登海外学者的英文稿件。

2.中国翻译杂志本刊对来稿实行专家匿名评审。审稿周期为三个月,三个月后未接到用稿通知,请自行处理稿件。本刊有权对来稿进行编辑加工。

3.中国翻译杂志文献引注要求:请在引文后用括号注明作者姓名(英文只注姓)、出版年份和页码。

4.字数要求:来稿一般以5000-8000字为宜,长文应控制在10000字以内;书评及访谈类文章应在5000字以内为宜。

5.文稿在3个月内未收到退修或录用通知,作者可自行处理,另投他刊。未被录用的稿件一般不退稿,请自留底稿。

中国翻译杂志数据统计

学术成果年代分布统计
主要参考文献期刊分析
立即指数 (表征期刊即时反应速率的指标,即该期刊在评价当年刊载的论文,每篇被引用的平均次数)
被引次数
影响因子 (指该期刊近两年文献的平均被引用率,即该期刊前两年刊载的论文在评价当年每篇论文被引用的平均次数)

中国翻译杂志文章摘录

  • 服务改革开放40年,翻译实践与翻译教育迎来转型发展的新时代

    中国翻译界在服务国家改革开放大业40年后,已经进入一个从输入型翻译到输出型翻译为主的新阶段。过去翻译是为学习国外服务,如今随着中国的发展和国际地位的提高,中译外实践与人才培养将更多地服务国家发展大局和打造人类命运共同体,助力中国扩大国际市场份额,加大国际影响力和参与全球治理,通过精心雕琢每一个新概念、新范畴、新表述,更...

    作者:黄友义 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • 翻译理论建构的原则与途径

    新时代背景下,国家提倡坚定文化自信、理论自信,积极推进知识创新、理论创新与方法创新。从加世纪90年代开始,国内翻译学界在理论创新方面做了一些有益的尝试,这些尝试有助于激励译界学者避免盲目跟随西方研究之风并重新审视中国本土译论的价值,对翻译学科的健康发展有所裨益。然而,翻译理论的创新与建构并非易事,需要学界同仁放下“焦虑...

    作者:穆雷; 傅琳凌 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • 文学方言描写翻译研究路线图

    国内方言翻译近年来逐渐形成研究热点,但也存在研究框架理论化和系统化程度不够,研究成果积累和借鉴不足的问题。具体就文学方言描写翻译研究而言,研究成果多集中于展现单个案例中方言翻译策略,策略描写欠系统性,共性和制约因素方面的研究较为欠缺。本文针对上述问题对国外这方面的成果进行了三个方面的梳理:一是细化方言翻译研究的研究对...

    作者:余静 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • 反思中国佛经译论史之“文质之争”——以“文”派支谦为例

    以“文质之争”为核心的佛经译论史勾勒,虽然结构清晰易于理解,但“文”“质”毕竟是模糊的相对性概念,难以担当解释复杂翻译现象、诠释个体翻译主张的重任,支谦即一位被“文”派标签所掩盖的典型。本文以支谦所译《法句经》及其撰写的《法句经序》为切入点,结合文本与史料,重释支谦的翻译思想和事实;同时以支谦为线索,重新梳理中国佛经...

    作者:刘芳 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • Individualism:一个西方概念在中国的译介与重构——一项基于语料库的研究

    把一个概念翻译移入到另一种文化语境,是经历原有的意义丢失、异变,且新意义在新的文化语境中重构的过程。本文以individualism这个源自西方的概念为例,探讨一个概念在不同文化中受纳和发展的过程,观察意义通过翻译得以重构的途径和方式。本文考查了individualism在“英汉翻译历时语料库(1910-2010)”中翻译的历时状况,并利用北大CCL现代...

    作者:朱一凡; 秦洪武 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • 美国非虚构文学在中国的译介研究——以“国家图书奖”和“普利策文学奖”作品译介为例

    “非虚构文学”是泊自美国的文学概念,是传统的虚构小说和新闻报道两个领域不约而同的变革而形成的新文学潮流。纵观1960-2015年中国对美国“两奖”非虚构文学作品的译介史,不同时期因不同的社会背景和政治因素,呈现不同的译介特征。现实主义的文学诗学、文学翻译的译介传统和特定时代造成的文学“真空”三大因素,促成了现今对美国非虚构文...

    作者:赵国月 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

  • 基于语料库技术的口译译前准备模式建构

    本文尝试探讨一种口译译前准备与语料库技术整合的有效形式,提出基于语料库技术的口译译前准备模式。试点研究部分主要聚焦基于语料库技术的口译术语译前准备模式的第2-4步骤,通过“焦点小组”的研究方法收集了62名MTI学生口译员使用Sketch Engine平台的术语自动提取工具和语料库检索功能的反馈意见。大多数学生口译员认可基于语料库技术的口...

    作者:徐然 期刊:《中国翻译》 2018年第03期

中国翻译杂志成交记录

下单时间 购买会员 拍下价格 数量 规格
2018-03-26 20:20:28 1553392** ¥ 90.00 1 中国翻译
2017-12-04 21:44:54 英姿飞** ¥ 190.00 1 中国翻译

其它服务咨询

  • 杂志社合作

    十年平台,长期与国内1000+杂志社保持着合作伙伴关系。

  • 期刊种类完备

    为您提供更新较新期刊信息,覆盖大部分地区与行业,满足您的要求。

  • 注册实体公司

    对公企业帐号,持有经营许可牌照,工商部门可查。实体注册公司,10年平台。

  • 协议保障

    可签署保密协议 ,不透露用户信息可跟踪进程,协议保护。

关于学术之旅

学术之旅从事学术杂志订阅和杂志推荐服务,杂志订阅属于预付款业务,不建议退款,如客户单方面执意退款,将扣除费用的14%订阅费用。订单配送时间已起刊时间为准,如需修改起刊时间请务必联系客服。本站提供增值税专用发票,支付成功后可单独寄出,所公布信息均由律师团队进行把关,是受法律保护的第三方独立杂志服务平台。本站不是中国翻译杂志官网,办理其它业务请联系杂志社。

中国翻译评论

晒晒图片